All Issue

2025 Vol.15

일반논문

30 April 2025. pp. 1-42
Abstract
본 논문은 우면산 대성사가 소장하고 있는 『예수시왕생칠재의찬요(預修十王生七齋儀纂要)』의 여러 판본을 소개하고, 이 책에 합본된 『예수천왕통의(預修薦王通儀)』 및 『예수소(預修䟽)』와의 상관 관계를 살핌으로써 예수재(預修齋)의 사상적 바탕과 조선 전기 송당 대우(松堂 大愚) 스님이 동 의례집을 집술한 배경을 밝히고자 하였다. 아울러 각 판본에 보이는 예수재례의 차이점을 비교 검토하여 조선 시대 예수재 설행의 추이를 밝히고자 하였다. 이에 『예수시왕생칠재의찬요』 31편본인 동학사판본(1567)은 아직까지 학계에 소개되지 않은 것으로서 가장 이른 시기에 간행된 25편본 안국사(安國寺) 판본(1566)보다 1년 뒤에 간행되었으나, 유판(留板)본으로서 그 초판본은 오히려 25편본을 앞선다는 점을 주목하였다. 또한 두 가지 판본 모두 송당대우(松堂 大愚) 스님의 집술이라는 점에서, 31편본에서 기본적인 내용을 유지하면서 요체만을 간추려 뽑아 다시 정리한 것이 25편인 촬요(撮要)이며, 중복된 의식을 간추림으로써 사찰이나 재의자의 형편에 따라 찬요 또는 촬요 등을 택하도록 하였던 조치였던 것으로 생각하였다. 고려 전기부터 시왕재가 있었고 고려 말에 『불설예수시왕생칠경』이 간행되었다고는 하지만, 『명도전(冥道傳)』의 보급으로 병사왕의 일화가 알려지면서 단순히 시왕에게만 공양하는 것을 탈피하여 이를 새롭게 정비할 필요로 인하여 대우스님의 『예수시왕생칠재의찬요』의 집술이 있었다. 『명도전』의 보급으로 시왕신앙의 대상이 시왕과 시왕의 종관 권속에까지 확대됨으로써 『천지명양수륙재의찬요(天地冥陽水陸齋儀纂要)』의 수륙재 절차를 기본 지침으로 하여 『예수시왕생칠재의찬요』를 집술함으로써 예수재의 재의를 재정비하였던 것으로 보았다. 또한 16세기 중엽부터 17세기에 걸쳐 예수재의 의례집이 집중적으로 간행된 것으로 미루어, 이 무렵에 예수재가 성행하였음을 알 수 있었다. 아울러 1670년에 이르러 『예수시왕생칠재의찬요』의 많은 주요 편목들이 생략되는 경향을 보이는데, 이는 이 무렵에 불교계의 어떠한 사정에 따라 예수재 의식이 간소화 되는 경향을 반영하는 것으로 생각하였다.
By introducing various editions of the Essence of the Seven Rites for the Ten Kings of the Dark Realm during Lifetime stored in the Daeseongsa Temple in Woomyeonsan Mountain, and examining their correlation with the Universal Commentary to Yesujae Rite and the Commentary to Yesujae Rite, this paper aims to reveal the ideological basis of the Yesujae Rite, the Buddhist rite performed during one’s lifetime in order to build good deeds and good karma (hereinafter called “Yesujae”), and the background of the compilation of this ritual book by the Joseon Dynasty monk Songdang Daewoo. In addition, by comparing and examining the differences in the Yesujae in each edition, I aimed to reveal the trend of Yesujae practice during the Joseon Dynasty period. It was noted that the 31st edition of the Essence of the Seven Rites for the Ten Kings of the Dark Realm during Lifetime, the Donghaksa Temple edition (1567), which has not yet been introduced to the scholarly community, was published a year after the earliest edition of the 25th edition, the Ankuksa Temple edition (1566), but the earlier edition of the 31st edition actually predates the 25th edition. In addition, since both editions were compiled by the monk Songdang Daewoo, it was thought that the 25th edition, concise prescriptions (K. Chwaryo), was the one that kept the basic content of the 31st edition and summarized and reorganized only the essentials, and that it was a measure to make it possible to choose either the compendium of essentials (K. Chanyo) or Chwaryo according to the circumstances of the temple or the performer. Although the Buddhist rite performed for the Ten Kings of the Dark Realm (hereinafter called “Siwangjae”) has existed since the Goryeo Dynasty period, and the Buddhist scripture of the Seven Rites for the Ten Kings of the Dark Realm was published at the end of the Goryeo Dynasty, due to the dissemination of the Tale of the Dark Realm, the anecdote of King Byungsawang became well known, there was a need to overhaul the rituals from simply offering to the Ten Kings of the Dark Realm, and thus, the Essence of the Seven Rites for the Ten Kings of the Dark Realm during Lifetime was compiled by the monk Songdang Daewoo, As the dissemination of the Tale of the Dark Realm expanded the scope of the worship for the Ten Kings of the Dark Realm to include the kings and their vassals, the Essence of the Buddhist Rite of Making Offerings to All Souls Lost in the Heaven, Earth, Land, and Water was reoriented in Yesujae by writing the Essence of the Seven Rites for the Ten Kings of the Dark Realm during Lifetime as a basic guide to the procedure of making offerings. Furthermore, the intensive publication of Yesujae ritual collections from the mid-16th century to the 17th century suggests that Yesujae was at its peak during this period. In addition, after 1670, many of the major sections of the Essence of the Seven Rites for the Ten Kings of the Dark Realm during Lifetime tend to be omitted, which is thought to reflect the tendency of Yesujae to be simplified in response to certain circumstances in the Buddhist world around this time.
References
  1. 미치하타 료우슈우, 최재경 옮김, 『불교와 유교』, 한국불교출판부, 1991.

  2. 동국대 불교학술원 불교기록문화유산아카이브사업단, 『우면산대성사의 불교문헌』, 2022

  3. 라정숙, 「고려시대 지장신앙」, 『사학연구』 80, 2005.

  4. 이성운, 「한국불교 생전예수재의 특성–회편과 차서와 상례화를 중심으로」, 『정토학연구』23, 한국정토학회, 2015.

  5. 이성운, 「한국불교 생전예수재의 특성」, 『정토학연구』 23, 2015.

    10.7741/rjcc.2015.23.5.861
  6. 한상길, 「조선시대 생전예수재 연구」, 『역사민속학』 49, 2015.

    10.4275/KSLIS.2015.49.1.223
  7. 홍윤식, 「생전예수재의 전통과 구성」, 『생전예수재 연구』, (사)생전예수재보존회 엮음, 민속원, 2017.

  8. 만춘(심상현), 「묵담대종사의 예수재에 대한 연구」, 『묵담대종사, 그의 선・교・율』, 묵담대종사문, 도회, 제주 : 춘강인쇄사, 2017.

  9. 이종수, 「조선시대 생전예수재의 설행과 의미」, 『불교학연구』 61, 2019.

    10.21482/jbs.61..201912.41
  10. 송일기, 「생전예수재 의식집 <預修十王生七齋儀纂要>의 서지적 연구」, 『무형문화연구』 2, 2020.

  11. 「박영만(법안) 소장 전적류 동학사판 『예수시왕생칠재의찬요(預修十王生七齋儀纂要)』의 서울시 유형문화재 지정 신청서 제출 의견」(2022년 9월, 수신 : 문화관광과장) 첨부 「유물취득경위서」.

  12. 박재현, 「佛說預修十王生七經」 해제(규장각한국학연구소 규장각 원문검색서비스, https://kyudb. snu.ac.kr/book/view.do?book_cd=GC00384_00¬es=basic).

  13. 동국대학교 불교기록문화유산아카이브, 「염라왕수기경(閻羅王授記經)」(https:// kabc.dongguk.edu/content/seoji?dataId=ABC_NC_04400_0001).

  14. 고려대학교 해외한국학자료센터 (http://kostma.korea.ac.kr/dir/list?dirType=holder &uci=RIKS+CRMA+KSM-WZ. 1670.4415-20090713.AS_BC_271).

Information
  • Publisher :불교의례문화연구소
  • Publisher(Ko) :불교의례문화연구소
  • Journal Title :Intangible Culture
  • Journal Title(Ko) :무형문화연구
  • Volume : 15
  • Pages :1-42